Диалоги в сети
Алексей Шиндин Валерий, культура и народ имеют место для обсуждения одних вопросов, а государство и граждане для других.
Смешивать эти категории не совсем корректно, если только использовать вместе, но подразумевая разные акценты.
Более того, народ - это сложносоставная категория, а часто и государственное устройство делает категорию Государство так же сложносоставной.
Valery Lozhkin вопрос в том, ставит ли эти категории человек рядом как аспекты, или же осознает их иерархичность.
Алексей Шиндин Они не иерархичны вовсе, это разные категории, между которыми возможны влияния, но не сведения ни в какие единые образования, они в принципе разнородны.
Valery Lozhkin разнородностью по горизонтали выглядит их иерархичность: за государство кровь не проливают.
Алексей Шиндин народ - это не всегда граждане, которые обладают правами и обязанностями
а граждане - это не всегда народ, который готов проявлять свои функции
культура может существовать без государства и его функций
а государство может быть носителем разных культур, хотя она и требуется для государства, но является лишь одним из содержательных моментов.
таким образом ничто не является подмножеством другого.
Алексей Шиндин За государство еще как кровь проливают, хотя бы по долгу службы, когда у тебя такие обязанности, на которые ты согласился.
Valery Lozhkin не могу показать ошибку - по-русски выглядит логично, попробуйте теперь это же выразить на другом языке, вероятно, заметите некие странности )
Valery Lozhkin не спешите, не все так просто - я не с Луны свалился, но мир осваивал изначально не на русском языке - вижу то, чего русскоязычные не могут.
Алексей Шиндин каждый язык несет в себе элементы, которые свойственны исторически культуре. часть элементов там может и не быть, тогда они заимствуются, если это требуется.
при этом часть категорий могут не совпадать, то есть быть просто омонимами.
Valery Lozhkin ок, о русском государстве - напоследок:http://finugor.ru:8080/node/21168 = украинцы тоже жить хотят,
вероятно, это важнее сала.
Алексей Шиндин а я вырос в Средней Азии и знаю тоже, каких слов и даже категорий там нет в мышлении, часть заимствовано, но насколько разные взгляды. Что тут удивительного?.. Безусловно, что категории нужно согласовывать в этом случае. Но часть это невозможно, так как это нарушает идентичность, в том числе и культурную.
Но это никак не относится к логике вложенных множеств.
Алексей Шиндин К сожалению, в современном мире и его реализациях малочисленные и исторически второстепенные языки могут развиваться и наверстывать многое, что в целом накоплено мировой цивилизацией, но они будут ВЫНУЖДЕНЫ заимствовать не просто отдельные категории, а целые пласты, чтобы быть адекватным современному миру.
Это, в свою очередь, вызовет трансформацию идентичности культуры и языка.
Либо тогда, если есть такое желание сохранять исконность близкую к 100%, нужно обособляться от мировых вопросов. Но в этом случае локальные языки так и останутся локальными, если не будет направления по их совсем затуханию.
Поэтому многообразие - это очень хорошо и его нужно поддерживать как элемент идентичности и просто сохранения разноплановости, но если человек или некоторая общность хочет быть в миру, она еще должна овладевать одним из доминирующих и исторически такую роль занявшим языком, а еще лучше и хоть чуть знать его культуру. Одобрять в целом ее не обязательно, хотя через язык она все равно будет по чуть впитываться.
ПО сути за это и идет в том числе борьба в мировом масштабе. И одновременно с этим растет пропасть между этими языками и локальными, она все больше увеличивается. В некотором смысле речь можно вести о "централизации капиталла", которую применять к языкам.
Комментарии к слайду
Нет комментариев